Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

aidons-nous les uns les autres

  • 1 un

    -E %=1 art;
    v. tableau « Article» UN, -E %=2 num. оди́н; v. tableau « Numéraux»;

    un seul — то́лько оди́н; ↑оди́н-еди́нственный;

    je parie cent contre un — ста́влю сто про́тив одного́; ils ne font qu'un

    1) они́ составля́ют еди́ное це́лое
    2) fig. ме́жду ни́ми по́лное согла́сие; они́ заодно́ (surtout en mauvaise part);

    il n'a fait ni une ni deux — он до́лго не разду́мывал;

    c'est tout un — э́то одно́ и то же; un par un — по одному́; un à un — по одному́; оди́н за други́м; по о́череди (à tour de rôle); et d'une! — э́то во-пе́рвых, э́то раз; une! deux! — раз, два!

    f пе́рвая страни́ца <полоса́*> газе́ты;

    un article à la un — статья́ на пе́рвой страни́це [газе́ты]

    télé. пе́рвая програ́мма
    m це́лое ◄-'го►, недели́мое ◄-'ого► (indivis) ■ adj. еди́ный (indivis); еди́нственный (seul);

    la vérité est une — и́стина ∫ то́лько одна́ <недели́ма>;

    la république une et indivisible — еди́ная и недели́мая респу́блика

    pron. оди́н, одна́, одно́;

    j'en connais un — я зна́ю одного́ <тако́го>;

    plus d'un — не оди́н; pas un de — ни оди́н из (+ G) (sujet); il est menteur (habile) comme pas un — он лжёт (иску́сен, ло́вок) как никто́; un de ces jours — на днях; il a une de ces chances — ну и везёт же ему́!; l'un... l'autre... l'autre encore — оди́н.., друго́й.., тре́тий; l'un d'eux — оди́н из них; les uns s'en vont, les autres restent — одни́ ухо́дят, други́е остаю́тся; l'un et l'autre [— и] тот и друго́й;

    l'un l'autre друг дру́га (le premier élément reste invariable, le second se décline comme un nom);

    aidons-nous les uns les autres — помо́жем друг дру́гу;

    ils sont satisfaits l'un de l'autre — они́ дово́льны друг дру́гом; l'un ou l'autre — тот <оди́н> и́ли друго́й; l'un dans l'autre — в о́бщем, в сре́днем, на круг fam.; ni l'un ni l'autre — ни тот ни друго́й; de deux choses l'une — одно́ из двух; что-нибу́дь одно́

    un qui (que, etc.) кто (кого́, etc.);

    une oui était contente, c'était Marie — кто был дово́лен, так э́то Мари́

    Dictionnaire français-russe de type actif > un

  • 2 laten

    [algemeen] laisser
    [ergens in bergen] mettre
    [veroorzaken] faire 〈+ onbepaalde wijs〉
    [niet inhouden] wind lâcherzucht, schreeuw poussertranen verser
    voorbeelden:
    1   laat de kinderen maar laisse donc (faire) les enfants
         hij kan het roken niet laten il ne peut pas s'empêcher de fumer
         dat laat mij koud ça me laisse froid
         de deur open laten laisser la porte ouverte
         iemand laten begaan laisser faire qn.
         dat laat zich denken cela se conçoit
         ik heb het op tafel laten liggen je l'ai oublié sur la table
         ik heb mij laten wijsmaken (dat) je me suis laissé dire (que)
         wil je dat wel eens laten! as-tu bientôt fini!
         een meisje laten zitten laisser tomber une fille
         laat dat! ça suffit!
         het erbij laten (zitten) en rester là
         hij kan het niet laten il ne peut pas s'en empêcher
         ik kan het niet laten te … je ne peux m'empêcher de …
         Algemeen Zuid-Nederlands zich laten doen se laisser faire
         laat maar! laisse!
         laat maar zitten! 〈m.b.t. wisselgeld〉 gardez la monnaie!
         daar zullen we het bij laten! nous en resterons là!
         laat de kat maar in de tuin laisse le chat aller au jardin
         hij werd in de kamer gelaten on le fit entrer
         iemand met rust laten laisser qn. tranquille
    2   waar moet ik het boek laten? où est-ce que je dois mettre le livre?
         waar laat die jongen al dat eten? où est-ce que ce garçon fourre toute cette nourriture?
    3   zich laten beetnemen se faire avoir
         zijn gedachten laten gaan laisser libre cours à ses idées
         iemand laten halen envoyer chercher qn.
         de dokter laten komen faire venir le médecin
         laat me niet lachen! laissez-moi rire!
         zich laten leiden se laisser conduire
         iemand iets laten weten faire savoir qc. à qn.
    ¶   waar heb ik mijn potlood gelaten? qu'ai-je fait de mon crayon?
         en laat hij het nu nog doen ook! et le plus beau c'est qu'il le fait!
         laten wij elkaar helpen aidons-nous les uns les autres
         laten we nu maar opschieten! allons, dépêchons-nous!
         laat staan moins encore
         laat ze mooi zijn, erg verstandig is ze niet si elle est belle, elle n'est pas très maligne!
         laat het nu net beginnen te gieten et voilà qu'il commence à pleuvoir
         de lamp naar beneden laten descendre la lampe
    → link=blauwblauw blauwblauw

    Deens-Russisch woordenboek > laten

  • 3 laten wij elkaar helpen

    laten wij elkaar helpen

    Deens-Russisch woordenboek > laten wij elkaar helpen

См. также в других словарях:

  • Lébous — Pêcheurs lébous à Yoff Populations Population totale 90 000[1] …   Wikipédia en Français

  • Carbonnat, Louis de — (Louis Passefons de Carbonnat / July 15, 1879, Toulouse, Haute Garonne, France November 30, 1959, Paris, France)    A filmmaker for ten years, he also was an art director (1930 La Bodega, Benito Perojo, Spain).  Filmography 1920 ◘ Une Filleule d… …   Encyclopedia of French film directors

  • aider — [ ede ] v. tr. <conjug. : 1> • aidier Xe; lat. adjutare I ♦ V. tr. dir. Appuyer (qqn) en apportant son aide. ⇒ assister, épauler, 1. patronner , protéger, seconder, secourir, soulager, soutenir (cf. Donner un coup de main). Son fils l a… …   Encyclopédie Universelle

  • aider — (ê dé) 1°   V. a. Donner de l aide. Aider quelqu un de ses conseils, de sa bourse. Ainsi donc aidez moi. Il l aida à sortir d embarras. Cette méthode aide la mémoire. Le télescope aide les astronomes dans leurs découvertes. •   Parlez, mes frères …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • tuer — [ tɥe ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; o. i., p. ê. lat. pop. ° tutare, class. tutari « protéger » I ♦ A ♦ (Sujet personne) 1 ♦ Faire mourir (qqn) de mort violente. ⇒ assassiner, éliminer, expédier, vx occire; fam. bousiller, 2. buter, crever …   Encyclopédie Universelle

  • Bus blancs — « Bus blancs » de la Croix Rouge suédoise, probablement à proximité du domaine de leur quartier général à Friedrichsruh Le terme Bus blancs a été utilisé pour une opération humanitaire dont le fer de lance fut le comte suédois Folke… …   Wikipédia en Français

  • Bus Blancs — de la Croix Rouge suédoise, probablement à proximité du domaine de leur quartier général à Friedrichsruh Le terme Bus blancs a été utilisé pour une opération humanitaire dont le fer de lance fut le comte suédois Folke Bernadotte sous les ausp …   Wikipédia en Français

  • solidarité — [ sɔlidarite ] n. f. • 1693; de solidaire 1 ♦ Dr. Caractère solidaire d une obligation. État des débiteurs, des créanciers solidaires. Solidarité stipulée, légale. La solidarité ne se présume pas. 2 ♦ Cour. Le fait d être solidaire (2o); relation …   Encyclopédie Universelle

  • mauvais — mauvais, aise [ mɔvɛ; movɛ, ɛz ] adj., adv. et n. • malvais 1080; lat. pop. °malifatius « qui a un mauvais sort (fatum) » REM. En épithète, mauvais est le plus souvent avant le nom. I ♦ (Opposé à bon) 1 ♦ Qui présente un défaut, une imperfection… …   Encyclopédie Universelle

  • larme — [ larm ] n. f. • XIIIe; lairme 1050; lat. lacrima 1 ♦ Goutte de liquide transparent et salé sécrété par les glandes lacrymales, baignant la conjonctive de l œil et des paupières et qui s écoule de l œil lors d une sécrétion accrue, sous l effet d …   Encyclopédie Universelle

  • mutuellement — [ mytɥɛlmɑ̃ ] adv. • 1495; de mutuel ♦ D une manière qui implique un échange entre personnes ou choses. ⇒ réciproquement. Les époux se doivent mutuellement fidélité et assistance. S aider mutuellement. ⇒ s entraider. « deux personnes qui… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»